第45节
于是诅咒的被害人变成了两人。
我那灵机一动提出的犯罪计划完美地实?施了。
我无法保证神殿是否察觉了你们二人身?上咒术的区别。但想来他们不介意不问缘由,善解人意地为神殿的老朋友善后,这样日后也?有更?多筹码可以向科林西亚勒索更?多的特权和土地,不是吗?
就结果而言,当亚伦来到布鲁格斯的时候,他已经无法查证咒术本身?的性?质了。这也?正是理查想要的结果。
我?即便是亚伦,恐怕也?没想到我在其中扮演的角色。毕竟我身?上的精灵……正如他一眼?看出来,根本无法给艾格尼丝造成那种程度的损害。至于他有没有看出艾格尼丝房中有古怪,我更?应该问你,希尔达卿,你觉得呢?
哈哈哈,不,我没有暗示尊贵的亚伦大?人对妹妹处在的危险处境知?而不言的意思。真的没有。请你把剑收回去,这里?怪狭窄的。他不是还立刻让你从北方赶来了?
我不知?道理查是如何对诅咒真正的犯人……事到如今,也?不必用这个代称了。理查是如何向乔安解释自己?也?因咒术倒下的,我不知?道也?没有兴趣。但想来,类似拜托首席神官制造出了因为诅咒昏倒的效果这样的解释也?足够蒙混过去。我不认为乔安对我参与其中知?情。否则她很可能会对我出手。
为什么那么确定?
据你所言,原本在你卧室中的循环术式不足以立刻引发那样强烈的效用,很可能是那晚饮下的汤药、还有得到的强力护身?符成了诱发效果的引子。那么是否可以推定,乔安原本并不打算立刻对你动手。当然,长久而言,总有一天累积的咒术会让你倒下,你来到布鲁格斯以来的失眠多梦是否与它有关系,只能向乔安本人确认了。但如果按照乔安原本的计划,等你终于倒下,表面上看起来,那也?许就单纯只是公爵夫人常年体弱的结果。
而这次也?许该说是不幸中的万幸?乔安只是因为一个契机冲动犯案了。
看起来你似乎对那诱因有头绪。
原来如此。公爵夫妇在卧室中的对话?对于贴身?仆从而言根本不是秘密。发现?你并不打算听从理查的安排接受莱昂之后,乔安深知?一旦拖下去,白鹰城的介入意味着夜长梦多。于是她即刻行动,动了手脚,打算为了理查除掉你、她的女主人。真是了不得的觉悟。
前一任公爵夫人是否也?是这样死去的?
我不清楚。但乔安难道不是侍奉那位公爵夫人、不远千里?跟来的侍女?希尔达卿,如果你真的对他们的恩怨那么有兴趣,建议你直接去询问当事人。我能给的只有揣测罢了。
没错,就连乔安是否真的就是主犯,都只是各种线索外加一点直觉形成的假说。如果你打算以此与理查叫板,还缺乏决定性?的证据。
万幸的是护身?符和庇护所的结界救了你一命。
我能告诉你的差不多只有这些。
这就是你想要的真相?,艾格尼丝。
你打算怎么做?
在那之前……我从中获得的好处?确实?,我表面上似乎与理查有了共同的秘密,但他再也?无法完全相?信我,甚至只要一看到我就会想起他的污点。所以我才不得不以那种惊世骇俗的方式向理查示威。
啊,我似乎还没有向你坦白。在他死去的同一天更?早时候,莱昂向我发出了邀请。他有个非常有趣的计划,打算将亚伦塑造成不惜牺牲妹妹也?要让理查死亡的恶魔,借此将你从棋盘上赶走。看起来你已经知?道有这么个计划了。难道是加布丽尔女士告诉你的?不,我一点都不意外。
即便理查并非莱昂计划背后的推手,如果他真的那么做了,理查也?不会出手阻止。我想,他最多会出于高尚的情操和为人称道的慈悲之心,确保你的后半生安全无忧,比如在一片富饶宁静的土地上度过余生。不,我不在反讽。
坦白说,那晚我很庆幸碰到了加布丽尔女士,因为介意她的反常表现?循着她来的方向摸到了书?房。如果那晚我没有折返、而是继续直接去厨房喝酒,恐怕会成为莱昂之死的替罪羊。理查只缺一个将我这个讨人厌的家伙除掉的契机。而那天与莱昂碰面之后,我没有与任何人碰面,始终在房中休息。如果被问罪,我绝对无法证明自己?的清白。
希尔达卿,我并不认为自己?前后矛盾。理查在你眼?中是否真的品格高尚并不重要,重要的是他是否能继续相?信自己?正确无辜。而我……从向他提出那种提案的那刻开始,就将自己?摆在了非常尴尬的境地。
实?话?说,我也?不知?道为什么要那么做。确实?,我从中没有获得任何好处。自从来到布鲁格斯,我总是在做莫名其妙的事。
也?许……我只是不想让亚伦轻而易举地获得他想要的口?实?。不,我倒是对故意折磨理查没什么兴趣,你多想了,希尔达卿。
虽然我因为……就当是一时兴起好了,虽然我因为一时兴起被卷入了棘手的事态,这不代表我会心甘情愿地当替罪羊。
因此站在书?房门口?,当我看到莱昂的尸体的时候,我就意识到,脱困最有效的方法就是在众目睽睽之下,成为嫌疑人、进而戏剧性?地洗脱嫌疑。这样理查就再也?不可能将我打为罪犯。如果他要因为摆弄死者的遗骸而问罪,那倒是无妨。
你的指摘不无道理,希尔达卿。我认可理查那有些天真的‘道德心’,但我并不相?信他。要让我相?信他人是一件吃力不讨好的事,我不建议你尝试。说笑而已。
艾格尼丝,你刚才说对了,除了确保自己?安全意外,我的确还顺便小小地威胁了理查一下。看起来效果还不错,你看,我毫发无伤地从那个破仓库中回来了,没有任何人提及要让我因为摆弄莱昂的尸体受惩罚。
……
不,直到他自供为止,我没有想到是他。或者说,我想到有这个可能,但并没有认真对待。
虽然的确有说不通的地方,但我以为是加布丽尔女士杀了莱昂。
阿雷西亚人信仰的神明真是爱恶作剧,编进诗歌里?都会被质疑的各种巧合和意外串联起来,竟然就成了我们的现?实?。
好了,这次轮到你回答我了,你想要怎么做,艾格尼丝?
事实?大?致捋清,亚伦自然会得到一个完整的解答。我在询问你的看法。
既然这么问,我当然打算帮忙。嗯?不要一言不发地盯着我,这个邀请里?没有陷阱。我只是老毛病犯了,一时兴起觉得站在你这边会很有意思。
换而言之,要不要让我成为你的共犯?”
第051章 i.
她的嘴唇苍白,
可在接吻的时候却那么鲜红,
如果有人想猜测结局,
我依然不能说出藏在心里的话,
关于王后爱|抚的话。
--弗拉基米尔·纳博科夫《王, 后, 杰克》*
※
i. o what can ail thee, knight-at-arms
“我想和伊恩卿单独聊几句, 你们先退下吧。”
简和乔安交换了?一个眼神, 乔安面带不赞成之色,却没?出声?。简揪紧了?裙摆,小心翼翼地说道:“可是夫人……”
艾格尼丝摆了?摆手。
在?乔安和简齐齐退出去前, 艾格尼丝像是突然想起似地来了?一句:“啊,乔安, 你之前说想要和简调换休息的日子, 那么今晚就换简值夜吧。”
“是,多谢您。那么今晚辛苦你了?, 简。”
会客厅的门被轻而严密地阖上。
站在?壁炉前的伊恩笑?笑?地回头?,轻轻吐了?口气。而后, 他慢条斯理地踱到艾格尼丝面前,手掌一翻便变出一朵鲜红欲滴的玫瑰:“这是今天的礼物。”
艾格尼丝抑制住叹息的冲动?, 没?有?去接。
“您放心, 这不是我用魔法幻化出的花朵, 不会凭空消失, ”这么说着,伊恩俯身, 将花朵别在?她的发间?,刻意压低声?音, 吐息擦过她颊侧,“足以成为罪证。”
艾格尼丝侧过身背朝厅门,伸手去拨弄花瓣,伊恩却捉过她的手凑到唇边亲吻,绿眸微垂,波光随视线挪动?流转,低语几不可闻:“别动?,门外还在?看着。”
耐心等待片刻,她抬眉,做了?个口型:“还没?走?”
伊恩向她身后看,将她往回撤的手拉回去,在?她掌心写上答句:“没?有?。”
艾格尼丝略微回首,余光瞥见门板与地面之间?的一线缝隙断断续续,的确有?人。
“再等等。”伊恩不再满足于只在?手掌上写写画画,开始一节节地揉捏她的手指,而后仿佛只是水到渠成,手指溜进手指的缝隙,与她十?指相扣。
艾格尼丝不禁抬头?瞪他。
伊恩无辜地偏着头?微笑?:“嗯?”
她愈发确信他只是在?恶意捉弄她:“她已经走了?吧?”
“嗯,原本还想再多演一会儿的,可惜。”伊恩爽快地与她拉开距离。
“会不会太刻意了??”
“不,怎么会?我对你的一举一动?都是真?心实意。”
一旦伊恩开始以这样轻挑的口气说话,最好的应对方法就是听而不闻。
“今晚希尔达在?特蕾莎那边帮忙,乔安和简换班,简会因?为神秘的原因?在?值夜时昏昏欲睡。”艾格尼丝在?陈述中不觉夹带柔软的嘲讽,仿佛只是在?念诵某类故事的旁白,为庸俗的展开作?前情铺垫。
“骑士爬上贵妇人的小窗与她幽会,”伊恩话锋一转,以经验之谈的腔调评论道,“只不过布鲁格斯的外墙实在?不适合攀爬,一不留神就会滑下去。”
“那就小心不要摔死了?。”艾格尼丝话出口便有?些懊悔。
揭开真?相以来已经半个月过去。表面上,布鲁格斯主城恢复了?莱昂现身之前的平静。燥热的夏季逐渐走向尾声?,城外的农民已经开始为并不乐观的秋收做准备,港口更是挤满了?货船。艾格尼丝和理查出现裂缝的关系似乎也逐渐弥合,两人都没?有?再提及彼此身上的污点,每周主君与所有?扈从一起用餐的长桌上,再次出现了?公爵夫妇互相开玩笑?的轻松场景。而在?将要提及某个名字时出现的寂静也逐渐消解,就连加布丽尔也逐渐被人遗忘。
艾格尼丝似乎因?为莱昂的死感到安心,重新回到了?怠惰懒散的原状。
她确实什么都没?有?做。
或者说,她难得理直气壮地将所有?事都交给了?别人,自?己则比此前任何时候都要随意:
亚伦会收到他想要的报告;庇护所的特蕾莎因?为辖区内出现了?令人不安的传闻、向理查提出再次彻查诅咒事件,但?理查坚决决绝暂缓书房的修缮,重新开始每日在?那里处理公务;希尔达则无所事事地整日闲逛,重新确认艾格尼丝身边所有?人的日常行?动?规律。
艾格尼丝唯一的改变也许就是对伊恩的态度有?所松动?,容许他找尽机会、在?许可范围内献殷勤。
当然,这也在?计划之中。
是伊恩作?为艾格尼丝的“共犯”行?动?的一部分。
但?拿捏与伊恩相处的分寸本来就异常困难。在?似真?似假的文雅调情中,常有?界线变得模糊不清的时刻。比如刚才,艾格尼丝就不觉顺着伊恩的话茬开了?一句略显亲昵的辛辣玩笑?。
伊恩自?然没?漏过她失言后的窘迫神色。
但?令人意外的是,他并未立刻借机揶揄她,反而停顿下来,像是苦于无法决定如何走下一步。艾格尼丝讶然看他,他立刻换上闲散的笑?面,打算出声?将刚才的沉默敷衍过去。
但?在?他开口之前,已经有?人叩门。
“艾格尼丝女士。”
“请进,希尔达卿。”
希尔达走了?两步便在?门边停住了?,拨了?拨因?奔波而濡湿的额发,显得难以启齿:“能借用您一点时间?吗?最好换个地方。”
伊恩便施施然向艾格尼丝欠身:“那么我就不打扰二位了?。”停顿一下,他露出坏心眼的笑?容,像要给自?己扳回一城似地低低说:“那么晚上见,我亲爱的。”
希尔达翻了?个白眼,瞥了?一眼伊恩远去的背影,凉凉道:“真?会恶心人。”
对伊恩的表现不予置评,艾格尼丝起身提议:“那么我们去花园里走走吧。”
希尔达回答闷闷的:“是。”
虽然已经过了?科林西亚最热的时节,眼下在?日头?下漫步还是一件苦差。因?此,艾格尼丝和便只走了?没?多久,便在?花园的树荫下驻足。
午后的花园静谧怡人,树木婆娑,只有?偶尔几声?池塘虫蛙的鸣叫传入耳中。艾格尼丝等待了?片刻,探究地看向反常沉默的希尔达。
红发的少女骑士面带难色,困扰地一个劲揉着后脑的头?发,最后自?己也忍无可忍,愤愤跺脚。但?她还是难以启齿。
艾格尼丝注视她片刻,轻声?问:“亚伦那里来了?讯息?”
希尔达动?作?一顿,有?些僵硬地颔首。
艾格尼丝毫不意外,带着一丝无可奈何的微笑?继续柔声?说:“他反对我的计划?”
“呃……”希尔达一噎,“也不是反对,就是……眼下最好不要和理查闹得太僵,因?为目前不方便和科林西亚敌对……”