提示:担心找不到本站?在百度搜索 PO18脸红心跳 | 也可以直接 收藏本站

输入小说名 可以少字但不要错字

背德情事(高H) 同居(1v1)h 合不拢腿

当前位置:首页 > 精品其他 > 诗经解读

诗经解读

最新章节:第61节

  • 作者

    孙良申 

  • 类别

    精品其他 

  • 字数

    166387字 

  • 状态

    连载中 

  • 更新

    2020-01-24

  • 阅读

    443

  • 推荐

    0人 推荐本书

诗经解读简介

    「兴、观、群、怨」是孔子对《诗》的文学价值所作出的评价。兴乃感发意志;观指考见得失;群似和而不流;怨如怨刺上政。透过《诗经》,品古人之幽情琐绪,阅古人之生活情状。文章古为今用,以今释古,用经典故事开启先贤的精思智慧。
    精彩书摘
    【原文】
    东门之池,可以沤麻(1)。彼美淑姬,可以晤歌(2)。
    东门之池,可以沤苎(3)。彼美淑姬,可以晤语(4)。
    东门之池,可以沤菅(5)。彼美淑姬,可以晤言(6)。
    【注释】
    ①池:护城河。沤(ōu):用水浸泡。
    ②淑姬:美女。晤(wù)歌:用歌声互相唱和。
    ③苎麻(zhù):苎麻。多年生草本植物,茎皮含纤维质,可做绳,织夏布。
    ④晤语:对话。
    ⑤菅(jiān):菅草。茅属,多年生草本植物,叶子细长,可做索。
    ⑥晤言:谈天。
    【经典原意】
    东门外的护城河,可以在那里浸泡麻。那位温柔美丽的姑娘,可以与她相会唱歌。
    东门外的护城河,可以在那里浸泡苎麻。那位温柔美丽的姑娘,可以与她相对倾谈。
    东门外的护城河,可以在那里浸泡菅草。那位温柔美丽的姑娘,可以与她倾诉衷肠。
    【当代阐释】
    劳动浸泡出的缠绵!这是一首男子追求女子的缠绵恋歌,也是一首共同劳动的欢快对歌。
《诗经解读》最新书评/读后感
暂无《诗经解读》的评论...

在此发表书评:

需要登录,没登录发表不了书评哦!我要注册帐号
热门 精品其他